Weit weg da steht ein Baum am Meer


ISBN 9783754950784
116 Seiten, Taschenbuch/Paperback
CHF 12.15
BOD folgt in 3-4 Tagen
In dem Buch sind einige Gedichte aus dem Sowjetischen Schulprogramm in die wolgadeutsche Mundart übersetzt worden. Gedichte wie U Lukomorja, Der Brief von Tatjana, Es war im Winter mal so richtig frostig Zeit. Auch der Erlkönig von Goethe, so wie Die Frau mit den Eiern von H.C. Andersen und auch ein paar lustige Gedichte aus dem Internett wurden in Mundart übertragen. Außerdem können sich die Freunde der Mundart auch über einige bekante Märchen in diesem Buch erfreuen.
ZUM ANFANG