Der Grundkurs Neutestamentliches Griechisch führt in das Altgriechische ein, wie es von den Autoren des Neuen Testaments verwendet wurde, und leitet zum Übersetzen ins Deutsche an. Wer diesen Kurs durchgearbeitet hat, wird in der Lage sein, neutestamentliche Texte sicher ins Deutsche zu übersetzen und das griechische Original mit Gewinn zu lesen.
Der Leser wird vertraut gemacht mit:
der Grammatik des neutestamentlichen Griechisch
ca. 460 Wörtern des neutestamentlichen Grundwortschatzes
den relevanten Übersetzungsregeln, wie sie sich aus den Unterschieden zwischen Griechisch und Deutsch ergeben
der effektiven Benutzung von Standardwörterbüchern und grammatiken und anderen Hilfsmitteln
der selbstständigen Arbeit mit dem griechischen Text.